Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Ёвда бўлса, тезаги тегар
Латинское написание: Yevda bo‘lsa, tezagi tegar
Аналоги:
Перевод: Будет у врага, помет прилипнет
Варианты/пояснения: Когда-нибудь пригодится
Эквиваленты в других языках: Нет в кармане, да есть в амбаре. Будет в амбаре — будет и в кармане.
Перевод слов:
Бўлмоқ - быть;
Тезак - помёт;
Тегмоқ - касаться; приставать, прилипать.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter