Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Узоқдаги қуйруқдан яқиндаги ўпка яхши
Латинское написание: Uzoqdagi quyruqdan yaqindagi o‘pka yaxshi
Аналоги: Йироқдаги думбадан яқиндаги ўпка яхши. Эртаги думба мойдан бугунги шалҳак яхши.
Перевод: Легкие (ливер), находящиеся вблизи лучше, чем курдюк, находящийся вдали
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Лучше синица в руках, чем журавль в небе
Перевод слов:
Қуйруқ - хвостовой; курдюк;
Яқиндаги - находящийся вблизи, поблизости;
Ўпка - (анат.) легкое, легкие;
Думба - курдюк;
Шалҳак - плохое, нежирное мясо; пленка, трудно отделимая от мяса.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter