Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Номи улуғ — супраси қуруқ
Латинское написание: Nomi ulug‘ — suprasi quruq
Аналоги: Оти улуғ — супраси қуруқ
Перевод: У него громкое звание, а скатерть пустая
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Визгу много, шерсти мало. Много - дыму, да мало пылу. Живет на горке, а хлеба ни корки.
Перевод слов:
Улуғ - великий;
Супра - скатерть;
Қуруқ - сухой; пустой, лишенный чего-либо.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter