Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Иссиқда сояси йўқ, совуқда панаси йўқ
Латинское написание: Issiqda soyasi yo‘q, sovuqda panasi yo‘q
Аналоги:
Перевод: В жару не дает прохладу, в холод — тепло
Варианты/пояснения: О тонкой непригодной, невзрачной одежде
Эквиваленты в других языках: С одного бока печет, а с другого течет
Перевод слов:
Соя - тень;
Йўқ - нет;
Совуқ - холодный;
Пана - прикрытие, укрытие.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter