Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Ер ҳайдасанг — куз ҳайда, куз ҳайдамасанг — юз ҳайда
Латинское написание: Yer haydasang — kuz hayda, kuz haydamasang — yuz hayda
Аналоги:
Перевод: Паши землю осенью, упустил — паши сто раз
Варианты/пояснения: Если осенью не вспахал, бесполезно пахать
Эквиваленты в других языках: Кто пахать не ленится, у того и хлеб родится
Перевод слов:
Ҳайдамоқ - пахать;
Куз - осень;
Юз - сто.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter