Главная О компании 1С: Предприятие 8 Законодательство
Поиск Форум бухгалтеров Узбекский словарь Контакты
1С: Предприятие 8
 
.:
.:
1С: Бухгалтерия 8
1С: Инструкция пользователя
1С: Торговля 8
Последние темы форума:
  
.: 4 йил учун мехнат таътили
.: 1C 8.2: ИНПС с рай.коэф. не начисляется.
.: сентябрьское повышение зарплат в ООО
.: Распределение прибыли, путем передачи ОС и товаров
.: курс валют загружать с интернета на 1 с 7
.: разработки компании "Fides Solutions"
.: Здраствуйте Пожалуйста кто знает учет ломбарда
.: ТМЦ
.: МСФО, CAP/CIPA обучаемся и все остальные вопросы...
.: ПОСРЕДНИЧЕСКИЕ РЕКЛАМНЫЕ УСЛУГИ (как связать все в единое целое)????
 
Кодексы РУз:
 
.:Налоговый
.:Административный
.:Бюджетный
.:Воздушный
.:Градостроительный
.:Гражданский
.:Гражданский процессуальный
.:Жилищный
.:Земельный
.:Семейный
.:Таможенный
.:Трудовой
.:Уголовный
.:Уголовно-исполнительный
.:Уголовно-процессуальный
.:Хозяйственный процессуальный
Классификаторы:
 
.: Классификатор стран мира
.: Классификатор таможенных платежей
.: Классификатор валют для таможенных целей
.: Классификатор условий поставки
.: Классификатор процедуры перемещения
.: Классификатор льгот... таможенных платежей
.: Классификация предприятий и организаций, относящихся к субъектам малого предпринимательства
Классификатор основных должностей служащих и профессий рабочих
 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю
CAP / CIPA
 
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
О программе CAP / CIPA
Финансовый учёт 1
Финансовый учёт 2
Управленческий учёт 1
Управленческий учёт 2
Налоги и право
Финансовый менеджмент
Аудит
Национальные стандарты:
 
.:Бухгалтерского учета (НСБУ)
.:Налогового консультирования (НСНК)
.:Риэлторских услуг (НСРУ)
.:Оценки имущества (НСОИ)
.:Аудита (НСА)
Коды:
 
ОКОНХ КОПФ КФС ОКЭД
СООГУ ОКУВД ТН ВЭД 2007 ТН ВЭД 2012 Изменения в ТН ВЭД 2012
Узбекские пословицы:
 
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
 

 


счетчики

 
 

 

Узбекские пословицы и поговорки

Еб тўймаган, ялаб тўймас

Латинское написание: Yeb to‘ymagan, yalab to‘ymas

Аналоги:

Перевод: Кто ел и не наелся —- не налижется

Варианты/пояснения:

Эквиваленты в других языках: Есть в рот да вглот, так не надо и впрок. Будь малым доволен – больше получишь. Что на воде плывет, всего не переймешь.

Перевод слов:

Емоқ - есть, кушать;

Тўймоқ - наедаться, насыщаться;

Яламоқ - лизать, облизывать.

 

Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ

Узбекские пословицы

 

Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Система Orphus


Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Система Orphus