Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Дўст уйидан қуруқ кетма
Латинское написание: Do‘st uyidan quruq ketma
Аналоги: Қутлуғ уйдан қуруқ кетма
Перевод: Из дома друга без подарка (без гостинца) не уходи
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Пришел к друзьям, от угощения и подарка не отказывайся. Не отказывайся, когда угощают, не суй нос, куда не приглашают.
Перевод слов:
Уй - дом;
Қуруқ - сухой; пустой, лишенный чего-либо;
Кетмоқ - уходить.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter