Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Чумчуқ сўйса ҳам қассоб сўйсин
Латинское написание: Chumchuq so‘ysa ham qassob so‘ysin
Аналоги:
Перевод: Даже воробья, и то должен резать мясник
Варианты/пояснения: Каждый должен заниматься своим делом
Эквиваленты в других языках: Дело мастера боится. Беда, коль пироги начнет печь сапожник, а сапоги тачать пирожник.
Перевод слов:
Сўймоқ - резать, зарезать, заколоть;
Ҳам - тоже; даже;
Қассоб - мясник.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter