Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Бозорнинг кўрки – баққол, йигитнинг кўрки – соқол
Латинское написание: Bozorning ko‘rki – baqqol, yigitning ko‘rki – soqol
Аналоги:
Перевод: Украшение базара — бакалейщик, украшение джигита — борода
Варианты/пояснения: Украшение базара — бакалейные ряды, украшение джигита (мужчины) — борода
Эквиваленты в других языках: Небо украшают звезды, мужчин – борода, женщин – волосы. Борода украшения мужчины, пословица украшение речи.
Перевод слов:
Кўрк = краса, красота;
Баққол = бакалейщик;
Йигит = юноша, парень; молодец, джигит;
Соқол = борода.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter