Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Бойнинг боласи ўн бешида бош, камбағалнинг боласи йигирма бешида ҳам ёш
Латинское написание: Boyning bolasi o‘n beshida bosh, kambag‘alning bolasi yigirma beshida ham yosh
Аналоги:
Перевод: Сын богача и в пятнадцать лет самостоятельный, сын бедняка и в двадцать пять молод
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Богатство ум рождает, а бедность последний отнимает
Перевод слов:
Бола = ребенок, дитя;
Ўн = десять;
Беш = пять;
Бош = голово; главный; начало;
Камбағал = бедняк;
Йигирма = двадцать;
Ҳам = еще, даже;
Ёш = возраст; молодой, юный.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter