Главная О компании 1С: Предприятие 8 Законодательство
Поиск Форум бухгалтеров Узбекский словарь Контакты
1С: Предприятие 8
 
.:
.:
1С: Бухгалтерия 8
1С: Инструкция пользователя
1С: Торговля 8
 
 
Последние темы форума:
  
.: Дивиденды в натуральной форме
.: расчет компен. за неиспользованный отпуск
.: 1UZ
.: Работающий пенсионер.
.: УП РУз О мерах по коренному совершенствованию налогового администрирования
.: ОТЧЕТЫ ЕСП и ЕНП в связи с новыми «преференциями» -2015
.: Енп ставка для молочного производства
.: Зар плата 1,5 ставки
.: Можно ли так?
.: Профсоюзы
.: Таъсисчи рахбар лавозимида ишламокчи. Кандай буйрук езилади?
.: Инд пред достиг пенсионного возраста
.: Программа ведения бухучета на Excel и другие полезные файлы
.: Отчисления в Камолот
.: Ставка НДФЛ на нового сотрудника
 
 
Кодексы РУз:
 
.:Налоговый
.:Административный
.:Бюджетный
.:Воздушный
.:Градостроительный
.:Гражданский
.:Гражданский процессуальный
.:Жилищный
.:Земельный
.:Семейный
.:Таможенный
.:Трудовой
.:Уголовный
.:Уголовно-исполнительный
.:Уголовно-процессуальный
.:Хозяйственный процессуальный
Классификаторы:
 
.: Классификатор стран мира
.: Классификатор таможенных платежей
.: Классификатор валют для таможенных целей
.: Классификатор условий поставки
.: Классификатор процедуры перемещения
.: Классификатор льгот... таможенных платежей
.: Классификация предприятий и организаций, относящихся к субъектам малого предпринимательства
Классификатор основных должностей служащих и профессий рабочих
 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю
CAP / CIPA
 
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
О программе CAP / CIPA
Финансовый учёт 1
Финансовый учёт 2
Управленческий учёт 1
Управленческий учёт 2
Налоги и право
Финансовый менеджмент
Аудит
Национальные стандарты:
 
.:Бухгалтерского учета (НСБУ)
.:Налогового консультирования (НСНК)
.:Риэлторских услуг (НСРУ)
.:Оценки имущества (НСОИ)
.:Аудита (НСА)
Коды:
 
ОКОНХ КОПФ КФС ОКЭД
СООГУ ОКУВД ТН ВЭД 2007 ТН ВЭД 2012 Изменения в ТН ВЭД 2012
Узбекские пословицы:
 
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
 

 


счетчики


 

 

Узбекские пословицы и поговорки

Биров гапни ёғлаб гапиради, биров тиканак боғлаб гапиради

Латинское написание: Birov gapni yog‘lab gapiradi, birov tikanak bog‘lab gapiradi

Аналоги:

Перевод: Кто-то говорит как по маслу, а кто-то как колючка

Варианты/пояснения: Кто умеет красиво говорить, а кто и двух слов не может связать. Вежливый говорит, подбирая слова, а грубиян — словно кусая.

Эквиваленты в других языках: Ни два, ни полтора

Перевод слов:

Биров = кто-то, некто, некий; чужой;

Гап = разговор, слова; беседа;

Ёғламоқ = намазывать маслом или салом;

Гапирмоқ = говорить; разговаривать;

Тиканак = колючка;

Боғламоқ = привязывать, связывать.

 

Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ

Узбекские пословицы


Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Система Orphus