Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Бир қинга икки қилич сиғмас
Латинское написание: Bir qinga ikki qilich sig‘mas
Аналоги:
Перевод: В одни ножны две шашки не поместятся
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: В одной берлоге два медведя не уживутся. В одном сердце двум возлюбленным не быть.
Перевод слов:
Қин = ножны;
Икки = два;
Қилич = сабля, шпага, шашка;
Сиғмоқ = вмещаться, помещаться.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter