Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Аҳмоқ ҳориганини билмас, кўса — қариганини
Латинское написание: Ahmoq horiganini bilmas, ko‘sa — qariganini
Аналоги:
Перевод: Дурак не знает усталости, а безбородый не замечает старости
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Заставь дурака Богу молиться, он и лоб разобьет
Перевод слов:
Ҳори - уставать, утомляться;
Билмоқ - знать;
Кўса - безбородый, лишенный растительности;
Қари - старый, старец.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter