Главная О компании 1С: Предприятие 8 Законодательство
Поиск Форум бухгалтеров Узбекский словарь Контакты
1С: Предприятие 8
 
.:
.:
1С: Бухгалтерия 8
1С: Инструкция пользователя
1С: Торговля 8
 
 
Последние темы форума:
  
.: платежные поручения по новому образцу
.: ЕНП мин. 3-х земельный
.: Налог на имущество
.: Переоценка основных средств.
.: Основные средства
.: Выход учредителя из ООО
.: Программа ведения бухучета на Excel и другие полезные файлы
.: Процентное соотношение поверхностных и подземных вод на 2018г
.: Учет взносов за загрязнение окр. среды в 1С
.: ВСЕ НА СЕМИНАР!!!!!!
.: Excel учун формулага ердам берила илтимос !!!
.: Примеры расчетов ЕСП
.: Узбекский язык! Учим вместе! Ответы на вопросы, консультации
.: Льгота согласно ПП-1050 от 28.01.2009 г.
.: КУРСОВАЯ РАЗНИЦА
 
 
Кодексы РУз:
 
.:Налоговый
.:Административный
.:Бюджетный
.:Воздушный
.:Градостроительный
.:Гражданский
.:Гражданский процессуальный
.:Жилищный
.:Земельный
.:Семейный
.:Таможенный
.:Трудовой
.:Уголовный
.:Уголовно-исполнительный
.:Уголовно-процессуальный
.:Хозяйственный процессуальный
Классификаторы:
 
.: Классификатор стран мира
.: Классификатор таможенных платежей
.: Классификатор валют для таможенных целей
.: Классификатор условий поставки
.: Классификатор процедуры перемещения
.: Классификатор льгот... таможенных платежей
.: Классификация предприятий и организаций, относящихся к субъектам малого предпринимательства
Классификатор основных должностей служащих и профессий рабочих
 
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю
CAP / CIPA
 
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
.:
О программе CAP / CIPA
Финансовый учёт 1
Финансовый учёт 2
Управленческий учёт 1
Управленческий учёт 2
Налоги и право
Финансовый менеджмент
Аудит
Национальные стандарты:
 
.:Бухгалтерского учета (НСБУ)
.:Налогового консультирования (НСНК)
.:Риэлторских услуг (НСРУ)
.:Оценки имущества (НСОИ)
.:Аудита (НСА)
Коды:
 
ОКОНХ КОПФ КФС ОКЭД
СООГУ ОКУВД ТН ВЭД 2007 ТН ВЭД 2012 Изменения в ТН ВЭД 2012
Узбекские пословицы:
 
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
 

 


счетчики


 

 

Узбекские пословицы и поговорки

Қуруқ гап қулоққа ёқмас

Латинское написание: Quruq gap quloqqa yoqmas

Аналоги: Қуруқ қошиқ оғиз йиртар

Перевод: Пустые слова уху не нравятся

Варианты/пояснения: Человек долго терпит, и в конце терпение лопнет

Эквиваленты в других языках: Пустой разговор ухо режет. Соловья баснями не кормят.

Перевод слов:

Қуруқ - сухой; пустой; тщетный;

Гап - разговор, слова;

Қулоқ - ухо, уши;

Ёқмоқ - нравиться.

 

Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ

Узбекские пословицы


Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Система Orphus