Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Қари қиз овга чиқар, кетидан ғовғa чиқар
Латинское написание: Qari qiz ovga chiqar, ketidan g‘ovg‘a chiqar
Аналоги:
Перевод: Как только старая дева выйдет на охоту, тут же случится беда
Варианты/пояснения: Говорится об очень неудачливом человеке, когда обстоятельства препятствуют исполнению его намерений
Эквиваленты в других языках: Невезучий человек и в чашке утонет. У невезучего и мясо не варится.
Перевод слов:
Қиз - девушка;
Ов - охота;
Чиқмоқ - выходить;
Кет - зад, задняя часть;
Ғовға (ғавғо) - шум, крик; скандал; хлопоты.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter