Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Отаси урмаган қўнгизни, боласи урибди тўнғизни
Латинское написание: Otasi urmagan qo‘ngizni, bolasi uribdi to‘ng‘izni
Аналоги:
Перевод: Отец не ударил и жука, а сын бьёт кабана
Варианты/пояснения: Сын опередил отца, сын пошел дальше отца
Эквиваленты в других языках: Плох тот ученик, который не превосходит учителя. Придет время и жеребенок обгонит коня, а сын – отца.
Перевод слов:
Урмоқ - бить, ударять;
Қўнгиз - жук;
Бола - ребенок, сын;
Тўнғиз - свинья, кабан.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter