Настоящее время
| Настоящее длительное время данного момента (Ҳозирги
замон давом феъли; Present Continuous)
"яп +
аффикс" |
| Используется для передачи действия,
происходящего в момент речи |
| Мен ўқияпман | Я читаю (в данный момент) | I am reading |
| Сен ўқияпсан | Ты читаешь | You are reading |
| У ўқияпти | Он, она, оно читает | He, she, it is reading |
| Биз ўқияпмиз | Мы читаем | We are reading |
| Сиз ўқияпсиз | Вы читаете | You are reading |
| Улар ўқияпти(лар) | Они читают | They are reading |
| |
| Отрицание "ма + яп + аффикс" |
| Мен ўқимаяпман | Я не читаю (в данный момент) | I am not reading |
| Сен ўқимаяпсан | Ты не читаешь | You are not reading |
| У ўқимаяпти | Он, она, оно не читает | He, she, it is not reading |
| Биз ўқимаяпмиз | Мы не читаем | We are not reading |
| Сиз ўқимаяпсиз | Вы не читаете | You are not reading |
| Улар ўқимаяпти(лар) | Они не читают | They are not reading |
| |
|
Исключения |
| Настоящее длительное время (Ҳозирги
замон давом феъли; Present Continuous)
"моқда
+ аффикс" |
| Используется для передачи действия,
происходящего в момент речи или около момента речи |
| Мен 10-синфда ўқимоқдаман | Я учусь в 10 классе (сейчас; в этом году) | I am in the 10th grade |
| Сен 10-синфда ўқимоқдасан | Ты учишься в 10 классе | You are in the 10th grade |
| У 10-синфда ўқимоқда | Он, она, оно учится в 10 классе | He, she, it is in the 10th grade |
| Биз 10-синфда ўқимоқдамиз | Мы учимся в 10 классе | We are in 10th grade |
| Сиз 10-синфда ўқимоқдасиз | Вы учитесь в 10 классе | You are in 10th grade |
| Улар 10-синфда ўқимоқда(лар) | Они учатся в 10 классе | They are in the 10th grade |
| |
| Отрицание не используется |
| Настоящее
длительное время (Ҳозирги замон давом феъли;
Present Continouos) "а/й
+ ётир + аффикс" |
| Используется для передачи действия,
происходящего в момент речи (начавшегося, но еще не закончившегося) (в
разговорной речи почти не употребляется) |
| Мен ёзаётирман | Я пишу (сейчас) | I am writing |
| Сен ёзаётирсан | Ты пишешь | You are writing |
| У ёзаётир | Он, она, оно пишет | He, she, it is writing |
| Биз ёзаётирмиз | Мы пишем | We are writing |
| Сиз ёзаётирсиз | Вы пишете | You are writing |
| Улар ёзаётир(лар) | Они пишут | They are writing |
| |
| Отрицание "ма + а/й + ётир
+ аффикс" |
| Мен ёзмаётирман | Я не пишу (сейчас) | I am not writing |
| Сен ёзмаётирсан | Ты не пишешь | You are not writing |
| У ёзмаётир | Он, она, оно не пишет | He, she, it is not writing |
| Биз ёзмаётирмиз | Мы не пишем | We are not writing |
| Сиз ёзмаётирсиз | Вы не пишете | You are not writing |
| Улар ёзмаётир(лар) | Они не пишут | They are not writing |
| Настоящее-будущее время (Ҳозирги
келаси замон феъли; Present and Future Simple) "а/й
+ аффикс" |
| Используется для передачи действия,
происходящего постоянно, не ограниченного временем |
| Мен банкда ишлайман | Я работаю в банке (постоянно) | I work at a bank |
| Сен банкда ишлайсан | Ты работаешь в банке | You work at a bank |
| У банкда ишлайди | Он, она, оно работает в банке | He, she, it works at a bank |
| Биз банкда ишлаймиз | Мы работаем в банке | We work at a bank |
| Сиз банкда ишлайсиз | Вы работаете в банке | You work at a bank |
| Улар банкда ишлайди(лар) | Они работают в банке | They work at a bank |
| Также используется для передачи действия, которое
произойдет в будущем |
| Мен эртага бораман | Я завтра пойду | I will go tomorrow |
| Сен эртага борасан | Ты завтра пойдешь | You will go tomorrow |
| У эртага боради | Он, она, оно завтра пойдет | He, she, it will go tomorrow |
| Биз эртага борамиз | Мы завтра пойдем | We will go tomorrow |
| Сиз эртага борасиз | Вы завтра пойдете | You will go tomorrow |
| Улар эртага боради(лар) | Они завтра пойдут | They will go tomorrow |
|
|
|
Отрицание "ма + й +
аффикс" |
| Мен банкда ишламайман | Я не работаю в банке (постоянно) | I don't work at a bank |
| Сен банкда ишламайсан | Ты не работаешь в банке | You don't work at a bank |
| У банкда ишламайди | Он, она, оно не работает в банке | He, she, it doesn't work at a bank |
| Биз банкда ишламаймиз | Мы не работаем в банке | We don't work at a bank |
| Сиз банкда ишламайсиз | Вы не работаете в банке | You don't work at a bank |
| Улар банкда ишламайдилар | Они не работают в банке | They don't work at a bank |
Данный материал предназначен для ознакомления с некоторыми аспектами
узбекского языка. Авторы не несут ответственности за возможные неточности
перевода. |